- ÝFA
- ruffle* * *(-ða, -ðr), v. to rip up (ýfa mál);refl., ýfast, to become ruffled, get angry (þótti mér sá björninn, er fyrir varð, ýfast mjök); tók at ýfast með þeim, they began to be on bad terms; ýfast við e-n, to provoke one, pick a quarrel with one (Magnús son hans ýfðist mjök við Harald).* * *ð, [úfr, úfinn], to open, rip up; ýfa sár, to open a sore rip up a wound; hví skulu vér þá eigi fara ok ýfa þetta mál, Fas. ii. 489.II. reflex. to be ripped up, also to be ruffled; synda undir ýfast mínar, Pass. 30. 7; þótti mér sá björninn er fyrir var ýfask mjök, to raise the bristles, Ísl. ii. 195.2. metaph., tók heldr at ýfask með þeim frændum, their friendship became ruffled, troubled, Sturl. ii. 80: ýfask við e-n, to ‘bristle up at,’ to tease a person; ef hann vildi ýfask við Þorvald ok rægði hann fyrir honum, Fms. i. 145; ýfðisk mjök hugr hans við þat, vii. 2; Magnúss son hans ýfðisk mjök við Harald, 165; tóku þeir at ýfask við hann ok vildu eigi selja honum kvikfé eða vistir, Landn. 246; væri betra at þér heldu trausti vina yðvarra heldr en ýfask við þá, Fms. vi. 36.III. in N. G. L. ii. 18. 155 (Js. 8). ýfði is v. l. to ylfa. q. v.
An Icelandic-English dictionary. Richard Cleasby and Gudbrand Vigfusson. 1874.